2020年自考英语复习:自考英语二作文(3)
2020-07-11 14:35:55   来源:环球教育在线   评论:0 点击:

    English friendships,their basis is shared activity. In the midst of the activity,

whatever it may be,people fall into step.英国人之间的友情建立的基础是共同的行

为。无论是何种行为,在行为的过程中人们的步调变得一致。

And a break in an English friendship comes not necessarily as a result of misjudgement,where one friend seriously misjudges how the other will think or feel act,so that suddenly they are out of step.此外英国人友谊的中断并不是由于见解不同或情感不和造成的,而是由于判断失误造成的,一个人可能会很严重地对另一个人的思维方式、感受或行为方式做出了错误的判断,于是彼此间突然变得不默契。

What's the friendship?

There is the recognition that friendships r formed,in contrast with kinship,through freedom of choice. A friend is someone who choose and is chosen. Related to this is the sense each friend gives the other of being a special individual,on whatever grounds this recognition is based. And between friends there is inevitably a kind of equality of give and take.人们一致认为,与亲属关系不同,友谊建立在自由选择的基础上。朋友既是选择别人又为别人所选择的人。随之而来的是在朋友之间双方都能使对方感到自己是与众不同的,无论这种感觉的依据是什么。此外朋友间不可避免地要有来有往,互让互谅。

Lesson thirteen How to grow old?

老年人应如何避免变老?

Psychologically there are two dangers to be guarded against in old age. One of these is too great an absorption in the past. One should not live in memories,in regrets for the good old days,or in sadness about friend who are dead. One‘s thoughts must be directed to the future,and to things about which there is something to be done. This is not always easy;one’s own past is a gradually increasing weight. It is easy to think to oneself that one‘s emotions used to be more vivid than they are,and one’s mind more keen. If this is true it should be forgotten,and if it is forgotten it will probably not be true.从心理角度来说,老年时期要提防两种危险。一是沉湎于过去。人不应该生活在记忆之中,不要总为一去不复返的好时光而懊丧,不要总为故去的朋友而悲伤。人的思想应该转向未来,应该转向自己还能有所作为的那些事情上去。要做到这一点并非易事;自己的过去逐渐成了精神负担。人很容易自思自量,感到自己的感情不如以往强烈,思维不如以往敏锐。如果真是如此,就别去想它,假如你根本不去想它,也许这就不会成真。

The other thing to be avoided is clinging to youth in the hope of finding strength in its vitality. When your children are grown up they want to live their own lives,and if you continue to be as interested in them as you were when they were young,you are likely to become a burden to them,unless they are unusually insensible. I do not mean that one should be without interest in them,but one‘s interest should be contemplative and,if possible,philanthropic,but not too emotional.另一件要避免的事,就是依恋子女,希望从他们身上的活力中获取生命的力量。孩子们长大之后,想过自己的生活,如果你还是像他们小时候那样关注他们,你很可能会成为他们的负担,除非他们十分麻木而感觉不到这一点。我不是说不应该关注他们,而是说对他们的关注应该是含蓄的,如果有可能还应是宽厚的,但感情上不要过于依赖他们。
 

【重磅推荐】2020年环球网校自学考试培训辅导课程!


【环球网校】
 

【重磅推荐】2020年自考365网校培训辅导课程!


【自考365网校】

上一篇:2020年自考英语复习:自考英语二作文(2)
下一篇:最后一页

免责声明:以上内容仅代表原创者观点,其内容未经本站证实,学苑网对以上内容的真实性、完整性不作任何保证或承诺,转载目的在于传递更多信息,由此产生的后果与学苑网无关;如以上转载内容不慎侵犯了您的权益,请联系我们QQ:381614337,我们将会及时处理。
Copyright ©2020-2024 学苑网 (edu24h.com) All Rights Reserved.
E-mail:381614337@qq.com. 京ICP备09050833号
热线电话:010-88875568 13811479209
服务时间:周一至周日 9:00-21:00