北京2010年5月成人学士学位英语考试真题及答案解析(A卷)
2020-06-12 15:56:13   来源:   评论:0 点击:


  Part Ⅴ Translation (20%)

  Section A

  Directions: In this part, there are five sentences which you should translate into Chinese. These sentences are all taken from the 3 passages you have just read in the part of Reading Comprehension. You can refer back to the passages so as to identify their meanings in the context.

  76. …Certain pop stars make statements and set examples as if the use of drugs for non-medicinal purposes were a normal and acceptable part of a person's lifestyle…

  77.One of the biggest worries for governments is that the longer people live, the more likelihood there is for diseases and for disability(残疾).

  78.Another significant problem is the need for the younger generations to understand and value the older people in their society.

  79.Extensive new studies suggest that the world has made extraordinary progress in reducing poverty in recent decades.

  80. The new economic research will not put an end to that dispute.

  Section B

  Directions: In this part there are five sentences in Chinese. You should translate them into English. Be sure to write clearly.

  81今天早上他起床晚了,所以没有赶上火车。

  82.你们昨天的会议得出什么结论了吗?

  83.我在回家的路上,买了一本英汉词典。

  84.一直到12月下旬,他们才让我加入他们小组。

  85.我父亲再找工作,我母亲再医院照看外祖母。

上一篇:北京2010年5月成人学位英语考试A卷真题及答案
下一篇:北京2010年5月成人学士学位英语考试真题及答案解析(B卷)

免责声明:以上内容仅代表原创者观点,其内容未经本站证实,学苑网对以上内容的真实性、完整性不作任何保证或承诺,转载目的在于传递更多信息,由此产生的后果与学苑网无关;如以上转载内容不慎侵犯了您的权益,请联系我们QQ:381614337,我们将会及时处理。

Copyright ©2015-2020 环球教育在线 (edu24h.com) All Rights Reserved.
E-mail:services@edu24h.com. 京ICP备09050833号
热线电话:13811479209 周一至周日 8:00-22:00